Ваш язык доведет вас до переулка. Настоящим уведомляю, довожу до вашего сведения

Действие повести А.П.Чехова В овраге разворачивается в селе Уклеево. Оно расположено в овраге, и с шоссе его почти не видно. В селе не переводится лихорадка, а грязь бывает даже летом. Воздух пропитан фабричными отбросами - рядом с селом находятся три фабрики. Во всем селе только два порядочных дома - в одном помещается волостное управление, а в другом живет мещанин Цыбулькин Григорий Петров. Он держит бакалейную лавку, но только для вида, больше торгует водкой, дает деньги в рост, и, в общем старик оборотливый. У Григория Петрова два сына. Старший, Анисим, служит в сыскном отделении и домой, почти не приезжает. Младший, Степан, помогает отцу в торговле, но помощи от него мало, так как он глухой. Степан женат на красивой бабе Аксинье. Она с утра до вечера бегает по хозяйству и гремит ключами. Старик, глядя на шуструю невестку, радуется, ему очень нравится, что она улыбчивая и хозяйственная. Сам старик - вдовец, но вскоре приводит в дом новую жену Варвару Николаевну. Это была уже пожилая, но добрая, красивая девушка из хорошего семейства. С ее приездом в доме Цыбукиных многое изменилось. Засветились лампадки, еду стали подавать в отдельных тарелках, а под домом начали бродить нищие, странники, богомолки - всех их Варвара Николаевна кормила хлебом и давала с собой денег. Старик Цыбукин на милосердие жены смотрел спокойно, ему казалось, что ее милостыня действовала как предохранительный клапан в какой-то сложной машине.
Дни в доме Цыбукиных проходят в заботах. Лавку открывают рано, потом старик уезжает по делам. Целый день Аксинья работает в лавке, а ее глухой муж сидит рядом. Вечером, когда все собираются вместе, считают выручку да крепко засыпают. В селе живут хозяева трех фабрик - Хрымины Старшие, Хрымины Младшие и Костюковы. Они часто ссорятся между собой, и тогда фабрики не работают по два месяца. Когда мирятся, то устраивают праздники, гулянки. В такие дни Аксинья ходит нарядная около лавки, Хрымины младшие подхватывают ее и увозят, как - будто насильно. В действительности у Аксиньи давно уже близкие отношения с одним из Хрыминых.
…Неожиданно приезжает Анисим. Он странно неразговорчив, словно что-то задумал. Варвара Николаевна предлагает его женить. Находят для него невесту - девушку хотя и очень бедную, но необычайно красивую. Ее зовут Липа, она совсем молоденькая и пугливая. Устраивают смотрины, Анисиму невеста нравится, собираются играть свадьбу. Для этого заказывают в соседней деревне у сестер - портных платья. Когда платья готовы, старик Цыбукин расплачивается с портнихами не деньгами, а товаром из лавки. Из-за этого портнихи потом долго плачут, держа в руках ненужные узелки со стеариновыми свечами и сардинами. Свадьба проходит хорошо. После свадьбы не проходит и недели, как Анисим уезжает. Перед отъездом он долго беседует с Варварой, а, прощаясь, говорит ей, что один друг впутал его в одно дело, и теперь он либо богат, либо пропал.
Липа тем времени начинает свою жизнь в доме Цыбукиных. Первое время она очень дивится, что еды много, и часто ей кажется, что не живет она тут, а пришла на поденную работу, из-за чего она почти каждый день моет в доме полы и стирает белье. Неожиданно по селу разносится слух, что деньги, которые раздавали гостям на свадьбе, были фальшивые. Григорий Цыбукин пугается - деньги эти привез Анисим. Не проходит и месяца, как выясняется, что Анисим арестован за изготовление фальшивых денег. Цыбукин едет в город, кому-то что-то дает, но это мало помогает. В это время у Липы рождается ребенок, маленький и тощенький, ему дают имя Никифор. Молодая мать очень любит сына, все свободное время проводит рядом с младенцем. Однажды после еще одной поездки в город, Цыбукин приезжает очень расстроенный. Выясняется, что Анисима отправили на каторгу сроком до шести лет. В это же время заканчивается постройка кирпичного завода Бутекино, создание которого была идея Аксиньи. Варвара, услышав о том, что Анисим отправляется на каторгу, предлагает дописать Бутекино на Никифора. Старик соглашается. Об этом узнает Аксинья и устраивает в доме скандал, называя Липу каторжанкой и пришлой нищенкой. Липа в это время стирает белье, на скамье рядом сидит Никифор. Вбегает разъяренная Аксинья, хватает кувшин с кипятком и обливает Никифора. Так, как кричала потом Липа, не слышал никто и никогда в селе. Никифора отвозят в земскую больницу, но спасти его не удается. Когда Липа возвращается из больницы, Аксинья гонит ее из дома. Липа уходит к матери. Хозяйство берет в свои руки Аксинья. Она становится очень важной дамой, ее многие побаиваются. Аксинья даже заводит себе друга, щеголя - помещика, который каждый день приходит в лавку. Старик Цыбукин в дела не вмешивается, все больше ходит в тулупе, даже летом. Если его не кормят, то он и не просит, может несколько дней ходить голодным. Глаза его слезятся, и он часто бесцельно бродит по селу. От Анисима приходит письмо, в котором он просит помочь ему ради Христа. Аксинья на письмо не отвечает.…
Однажды старик Цыбукин сидит у церкви, он все реже появляется дома и уже не ел три дня. Со станции идет народ, и среди людей - Липа. Она узнает старика, подходит к нему, достает из узелка кусок пирога и дает его старику. Он тут же принимается его есть. Липа уходит, и по дороге долго крестится.
Так завершается повесть А.П.Чехов В овраге.

Село Уклеево известно тем, что “на поминках у фабриканта Костюкова старик дьячок увидел среди закусок зернистую икру и стал есть ее с жадностью; его толкали, дергали за рукав, но он словно окоченел от наслаждения: ничего не чувствовал и только ел. Съел всю икру, а в банке было фунта четыре”. С тех пор о селе говорили: “Это то самое, где дьячок на похоронах всю икру съел”. В селе четыре фабрики – три ситцевых и одна кожевенная, на которых занято около четырехсот рабочих. Кожевенная заражала реку и луг, крестьянский скот страдал от болезней, и фабрику приказали закрыть, но она работает тайно, а становой пристав и уездный врач получают за это взятки.

В селе два “порядочных дома”; в одном живет Григорий Петрович Цыбукин, мещанин. Для вида держит бакалейную лавку, а зарабатывает на торговле водкой, скотом, зерном, крадеными вещами и “чем придется”. Скупает лес, дает деньги в рост, “вообще старик… оборотистый”. Два сына: старший Анисим служит в городе в сыскном отделении; младший Степан помогает отцу, но помощи от него немного – он слаб здоровьем и глух. Помощь идет от его жены Аксиньи – красивой и стройной женщины, поспевающей везде и во всем: “старик Цыбукин глядел на нее весело, глаза у него загорались, и в это время он жалел, что на ней женат не старший сын, а младший, глухой, который, очевидно, мало смыслит в женской красоте”.

Цыбукин вдов, “но через год после свадьбы сына не выдержал и сам женился”. С невестой по имени Варвара Николаевна ему повезло. Она видная, красивая и очень религиозная женщина. Помогает нищим, богомольцам. Однажды Степан заметил, что она без спроса взяла в лавке две осьмушки чаю, и доложил отцу. Старик не рассердился и при всех сказал Варваре, что она может брать все, что хочет. В его глазах жена как бы отмаливает его грехи, хотя сам Цыбукин не религиозен, не любит нищих и гневно кричит на них: “Бог дасьть!”

Анисим бывает дома редко, но часто присылает гостинцы и письма с такими, например, фразами: “Любезные папаша и мамаша, посылаю вам фунт цветочного чаю для удовлетворения вашей физической потребности”. В его характере соединяются невежество, грубость, цинизм и сентиментальность, желание казаться образованным. Цыбукин обожает старшего, гордится тем, что он “пошел по ученой части”. Варваре не нравится, что Анисим неженат, хотя ему пошел двадцать восьмой год. Ей видится в том непорядок, нарушение правильного, как она его понимает, хода вещей. Анисима решают женить. Он соглашается спокойно и без энтузиазма; впрочем, кажется, доволен тем, что и ему невесту подыскали красивую. Сам он невзрачен, но говорит: “Ну, да ведь и я тоже не кривой. Наше семейство Цыбукины, надо сказать, все красивые”. Невесту зовут Липа. Очень бедная девушка, для которой войти в дом Цыбукиных, с любой точки зрения, подарок судьбы, ибо ее берут без приданого.

Она страшно боится и на смотринах выглядит так, “как будто хотела сказать: “Делайте со мной, что хотите: я вам верю”. Ее мать Прасковья робеет еще больше и всем отвечает: “Что вы, помилуйте-с… Много вами довольны-с”.

Анисим приезжает за три дня до свадьбы и всем в подарок привозит серебряные рубли и полтинники, главная прелесть которых в том, что все монеты, как на подбор, новенькие. По дороге он явно выпил и с важным видом рассказывает, как на каких-то поминках пил виноградное вино и ел соус, а стоил обед два с полтиной на персону. “Которые мужики – наши земляки, – и за них тоже по два с полтиной. Ничего не ели. Нешто мужик понимает соус!” Старик Цыбукин не верит, что обед может стоить так дорого, и с обожанием глядит на сына.

Детальное описание свадьбы. Много едят и пьют плохое вино и отвратительную английскую горькую, сделанную “неизвестно из чего”. Анисим быстро напивается и хвастается городским приятелем по фамилии Самородов, называя его “человеком специальным”. Он кичится тем, что по внешности может распознать любого вора. Во дворе кричит баба: “Насосались нашей крови, ироды, нет на вас погибели!” Шум, кутерьма. Пьяного Анисима вталкивают в комнату, где раздевают Липу, – и запирают дверь. Через пять дней Анисим уезжает в город. Он говорит с Варварой, и та жалуется, что они живут не по-божески, что все построено на обмане. Анисим отвечает: “Кто к чему приставлен, мамаша Бога-то ведь все равно нет, мамаша. Чего уж там разбирать!” Он говорит, что все воруют и не верят в Бога: и старшина, и писарь, и дьячок. “А ежели они ходят в церковь и посты соблюдают, так это для того, чтобы люди про них худо не говорили, и на тот случай, что, может, и в самом деле Страшный суд будет”. Прощаясь, Анисим говорит, что Самородов впутал его в какое-то темное дело: “богат буду или пропаду”. На станции Цыбукин просит сына остаться “дома, при деле”, но он отказывается.

Выясняется, что монеты Анисима фальшивые. Он делал их с Самородовым и теперь идет под суд. Это потрясает старика. Он смешал фальшивые монеты с настоящими, не может их различить. И хотя сам всю жизнь плутовал, но делание фальшивых денег не вмещается в его сознание и постепенно сводит его с ума. Сына осуждают на каторжные работы, несмотря на хлопоты старика. В доме всем начинает заправлять Аксинья. Она ненавидит Липу и рожденного ею ребенка, понимая, что в будущем главное наследство достанется им. На глазах у Липы она обваривает младенца кипятком, и тот, недолго помучившись, умирает. Липа бежит из дома и по дороге встречает странников; один из них в утешение говорит: “Жизнь долгая, будет еще и хорошего и дурного, всего будет. Велика матушка Россия!” Когда Липа приходит домой, старик говорит ей: “Эх, Липа… не уберегла ты внучка…” Виноватой оказывается она, не Аксинья, которой боится старик. Липа уходит к матери. Аксинья окончательно становится главной в доме, хотя формально хозяином считается старик. Она входит в долю с братьями-купцами Хрымиными – вместе они открывают трактир на станции, проворачивают махинации, гуляют, веселятся. Степану дарят золотые часы. Старик Цыбукин опускается настолько, что не помнит о еде, ничего не ест целыми днями, когда его забывают покормить. По вечерам он стоит на улице с мужиками, слушает их разговоры – и однажды, увязавшись за ними, встречает Липу и Прасковью. Они кланяются ему, но он молчит, на глазах дрожат слезы. Видно, что он давно ничего не ел. Липа дает ему пирога с кашей. “Он взял и стал есть Липа и Прасковья пошли дальше и долго потом крестились”.

(No Ratings Yet)

Краткое содержание повести Чехова “В овраге”

Другие сочинения по теме:

  1. Список произведений в сокращении этого автора Степь. История одной поездки. Повесть (1888) Иванов. Драма (1887 – 1889) Скучная история. Из...
  2. Чехов принадлежал к писателям, которые изображали жизни народа будто бы извне, с наблюдением и сочувствием, из позиции гуманиста, которому не...
  3. Профессор медицины Николай Степанович – ученый, достигший вершин своей науки, пользующийся всеобщим почетом и признательностью; его имя известно каждому грамотному...
  4. Из уездного города N-ской губернии июльским утром выезжает обшарпанная бричка, в которой сидят купец Иван Иванович Кузьмичев, настоятель N-ской церкви...
  5. В рассказе “Случай из практики” экономический закон капитализма воспринимался героем повествования как некое злое чудовище. Доктор Королев, приехавший на фабрику...
  6. В городке на берегу Черного моря во время купания беседуют два приятеля. Иван Андреевич Лаевский, молодой человек лет двадцати восьми,...
  7. Каштанка – молодая рыжая собака, помесь таксы с дворняжкой – блуждает по улице и пытается найти своего хозяина. Ее хозяин...
  8. Ольга Семеновна Племянникова, дочь отставного коллежского асессора, пользуется всеобщей симпатией: окружающих привлекают добродушие и наивность, излучаемые тихой розовощекой барышней. Многие...
  9. В земской больнице вместо отлучившегося доктора больных принимает фельдшер Курятин. Приходит дьячок Вонмигласов, приносит просфору и жалуется на сильную зубную...
  10. Рассказ ведется от первого лица. Рассказчик по имени Мисаил Полознев вместе с отцом-архитектором и сестрой Клеопатрой живет в провинциальном городе....

Антона Павловича Чехова.

Село Уклеево известно тем, что «на поминках у фабриканта Костюкова старик дьячок увидел среди закусок зернистую икру и стал есть её с жадностью; его толкали, дергали за рукав, но он словно окоченел от наслаждения: ничего не чувствовал и только ел. Съел всю икру, а в банке было фунта четыре». С тех пор о селе говорили: «Это то самое, где дьячок на похоронах всю икру съел». В селе четыре фабрики — три ситцевых и одна кожевенная, на которых занято около четырехсот рабочих. Кожевенная заражала реку и луг, крестьянский скот страдал от болезней, и фабрику приказали закрыть, но она работает тайно, а становой пристав и уездный врач получают за это взятки.

В селе два «порядочных дома»; в одном живет Григорий Петрович Цыбукин, мещанин. Для вида держит бакалейную лавку, а зарабатывает на торговле водкой, скотом, зерном, крадеными вещами и «чем придется». Скупает лес, дает деньги в рост, «вообще старик… оборотистый». Два сына: старший Анисим служит в городе в сыскном отделении; младший Степан помогает отцу, но помощи от него немного — он слаб здоровьем и глух. Помощь идет от его жены Аксиньи — красивой и стройной женщины, поспевающей везде и во всем: «старик Цыбукин глядел на нее весело, глаза у него загорались, и в это время он жалел, что на ней женат не старший сын, а младший, глухой, который, очевидно, мало смыслит в женской красоте».

Цыбукин вдов, «но через год после свадьбы сына не выдержал и сам женился». С невестой по имени Варвара Николаевна ему повезло. Она видная, красивая и очень религиозная женщина. Помогает нищим, богомольцам. Однажды Степан заметил, что она без спроса взяла в лавке две осьмушки чаю, и доложил отцу. Старик не рассердился и при всех сказал Варваре, что она может брать все, что хочет. В его глазах жена как бы отмаливает его грехи, хотя сам Цыбукин не религиозен, не любит нищих и гневно кричит на них: «Бог дасьть!»

Анисим бывает дома редко, но часто присылает гостинцы и письма с такими, например, фразами: «Любезные папаша и мамаша, посылаю вам фунт цветочного чаю для удовлетворения вашей физической потребности». В его характере соединяются невежество, грубость, цинизм и сентиментальность, желание казаться образованным. Цыбукин обожает старшего, гордится тем, что он «пошел по ученой части». Варваре не нравится, что Анисим неженат, хотя ему пошел двадцать восьмой год. Ей видится в том непорядок, нарушение правильного, как она его понимает, хода вещей. Анисима решают женить. Он соглашается спокойно и без энтузиазма; впрочем, кажется, доволен тем, что и ему невесту подыскали красивую. Сам он невзрачен, но говорит: «Ну, да ведь и я тоже не кривой. Наше семейство Цыбукины, надо сказать, все красивые». Невесту зовут Липа. Очень бедная девушка, для которой войти в дом Цыбукиных, с любой точки зрения, подарок судьбы, ибо её берут без приданого.

Она страшно боится и на смотринах выглядит так, «как будто хотела сказать: «Делайте со мной, что хотите: я вам верю». Её мать Прасковья робеет ещё больше и всем отвечает: «Что вы, помилуйте-с… Много вами довольны-с».

Анисим приезжает за три дня до свадьбы и всем в подарок привозит серебряные рубли и полтинники, главная прелесть которых в том, что все монеты, как на подбор, новенькие. По дороге он явно выпил и с важным видом рассказывает, как на каких-то поминках пил виноградное вино и ел соус, а стоил обед два с полтиной на персону. «Которые мужики — наши земляки, — и за них тоже по два с полтиной. Ничего не ели. Нешто мужик понимает соус!» Старик Цыбукин не верит, что обед может стоить так дорого, и с обожанием глядит на сына.

Детальное описание свадьбы. Много едят и пьют плохое вино и отвратительную английскую горькую, сделанную «неизвестно из чего».

Анисим быстро напивается и хвастается городским приятелем по фамилии Самородов, называя его «человеком специальным». Он кичится тем, что по внешности может распознать любого вора. Во дворе кричит баба: «Насосались нашей крови, ироды, нет на вас погибели!» Шум, кутерьма. Пьяного Анисима вталкивают в комнату, где раздевают Липу, — и запирают дверь. Через пять дней Анисим уезжает в город. Он говорит с Варварой, и та жалуется, что они живут не по-божески, что все построено на обмане. Анисим отвечает: «Кто к чему приставлен, мамаша […] Бога-то ведь все равно нет, мамаша. Чего уж там разбирать!» Он говорит, что все воруют и не верят в Бога: и старшина, и писарь, и дьячок. «А ежели они ходят в церковь и посты соблюдают, так это для того, чтобы люди про них худо не говорили, и на тот случай, что, может, и в самом деле Страшный суд будет». Прощаясь, Анисим говорит, что Самородов впутал его в какое-то темное дело: «богат буду или пропаду». На станции Цыбукин просит сына остаться «дома, при деле», но он отказывается.

Выясняется, что монеты Анисима фальшивые. Он делал их с Самородовым и теперь идет под суд. Это потрясает старика. Он смешал фальшивые монеты с настоящими, не может их различить. И хотя сам всю жизнь плутовал, но делание фальшивых денег не вмещается в его сознание и постепенно сводит его с ума. Сына осуждают на каторжные работы, несмотря на хлопоты старика. В доме всем начинает заправлять Аксинья. Она ненавидит Липу и рожденного ею ребенка, понимая, что в будущем главное наследство достанется им. На глазах у Липы она обваривает младенца кипятком, и тот, недолго помучившись, умирает. Липа бежит из дома и по дороге встречает странников; один из них в утешение говорит: «Жизнь долгая, будет ещё и хорошего и дурного, всего будет. Велика матушка Россия!» Когда Липа приходит домой, старик говорит ей: «Эх, Липа… не уберегла ты внучка…» Виноватой оказывается она, не Аксинья, которой боится старик. Липа уходит к матери. Аксинья окончательно становится главной в доме, хотя формально хозяином считается старик. Она входит в долю с братьями-купцами Хрымиными — вместе они открывают трактир на станции, проворачивают махинации, гуляют, веселятся. Степану дарят золотые часы. Старик Цыбукин опускается настолько, что не помнит о еде, ничего не ест целыми днями, когда его забывают покормить. По вечерам он стоит на улице с мужиками, слушает их разговоры — и однажды, увязавшись за ними, встречает Липу и Прасковью. Они кланяются ему, но он молчит, на глазах дрожат слезы. Видно, что он давно ничего не ел. Липа дает ему пирога с кашей. «Он взял и стал есть […] Липа и Прасковья пошли дальше и долго потом крестились».