Кто написал санчо панса. Дон кихот и санчо панса

Сааведра писал тогда, когда сидел в тюрьме. В этот роман писатель вложил все свои мысли о жизни, людях, творчестве, мире и т. д. Это было время, когда на аристократов наступала буржуазия, когда рушились старые устои. Сервантес все это видел и создал один из самых светлых образов во всей мировой литературе.
Главные герои романа — хитроумный идальго Дон Кихот и его оруженосец Санчо Панса. Дон Кихот — это мечтатель, который верит в чудо, в добро и справедливость. Он считает, что справедливость должна торжествовать в Испании и во всем мире. Когда роман опубликовали, все в один голос признавали Дон Кихота очень необычным и интересным персонажем. Решив стать рыцарем, защищающим честь и справедливость, идальго стал совершать «героические поступки». Дон Кихот Ламанчский — это человек, который читал много рыцарских романов, популярных в ту пору. Ему захотелось стать таким же благородным рыцарем, как герои этих романов, и прославиться на всю страну: «один хитроумный идальго вообразил себя рыцарем и отправился в путь, задавшись целью искоренять всякого рода неправду и в борении со всевозможными случайностями и опасностями стяжать себе бессмертное имя и почет».
Сервантес показывает нам, что в Дон Кихоте сочетаются фантазерство и реализм. С одной стороны, он совершает какие-то нереальные поступки: он сражается с ветряными мельницами, пытается вызвать на бой свирепых львов, бросается верхом на своем верном коне в самые опасные авантюры. Ему кажется, что он заступается за всех униженных и обездоленных, что за это его все будут уважать. Но на самом деле это не так: люди смеются над рыцарем, считают его помешанным. С другой стороны, Дон Кихот человек рационального ума, образованный и понимающий жизнь. Когда его верный оруженосец становится губернатором, он дает ему полезные советы.
Дон Кихот — человек добрый, щедрый, он всегда готов прийти на помощь. И.С. сказал о нем: «Он весь живет… вне себя, для других, для братьев, для истребления зла, для противодействия враждебным человечеству силам, волшебникам, великанам — то есть притеснителям». Но мне жаль Дон Кихота — в современной жизни ему не было бы места.
Хорошо, что у него есть Санчо Панса. Санчо Панса — полная противоположность своему господину. Он трезвомыслящий и прагматичный крестьянин, который выручает Дон Кихота из многих передряг. Они даже внешне совершенно различны: Дон Кихот — высокий и худой, а Санчо Панса — низкий и толстый. Они смотрятся комично, но они прекрасно понимают друг друга и хорошо дополняют. Я думаю, что друг без друга они бы пропали.
Санчо Панса — преданный друг и помощник, в нем воплощены все лучшие качества простого человека. Он надежный, добросердечный, веселый. Если бы не он, Дон Кихот бы не выпутался из своих неприятностей, а иногда бы не смог избежать смерти. Санчо Панса удерживал своего «рыцаря» от ненужных подвигов, а также быстро спускал его на землю после «великих побед». Мне Санчо Панса нравится, потому что он сообразителен, остроумен, всегда что-то делает и не падает духом. Потом все эти качества пригодились ему, когда он стал губернатором. Преданность и все положительные качества Санчо Пансы делают его любимый героем этого произведения у многих читателей.

Не зря сожгли Сервантеса… да-да. В начале сего фильма священник и аптекарь отправляют на костер все книги о рыцарях не позабыв на закуску и творение Сервантеса. Вот прекрасный намек сценаристов -во что превратится несгораемая классика благодаря их беспутно-поверхностной работе над этим фильмом.

Если пересказывать вкратце книгу о доблестном рыцаре Дон Кихоте и его оруженосце — то выйдет приблизительно этот фильм, но -на килограмм умнее, на пол-кило романтичнее и на 200 грамм трагичнее. Фильм удался лишь воплощением персонажей — отличный подбор актеров, типажность и темперамент на высоте. Не повезло конечно найти в фильме истинного Росинате -клячу жалкую и тощую как и хозяин, но это мелочи, на фоне итальянской Испании.

Слишком много итальянского -и манера комедийного сюжета (комедия дель-арте) и персонажи более подходящие к балаганному театру, где дон Кихот -Пьеро, а Санчо Панса -Арлекино. Ода Мальвине (то есть Дульсинее Тобоской) прозвучала почти к месту и по тексту, но.. Дульсинея существовала, а тут же Дон Кихот сам признает свою ненормальность и говорит, что выдумал эту прекрасную даму. А пицца? Откуда взялась пицца на столе бедной испанской крестьянки. Наверное это такой непрозрачный юмор был в фильме.

Слишком мало экзальтированного романтизма. Ведь произведения Сервантеса просто пропитано поэтическими идеалами и романтическими историями о несчастных влюбленных. Это фильм нужно переименовать в «Санчо Панса и его господин Рыцарь Печального Образа именуемого Дон Кихот»… Длинновато, но в стиле Сервантеса. Увы -много шуток и пантомим, много нелепостей и кривляний, а поэзии и возвышенности и безумства Дон Кихота, очень мало! Мало злоключений и переломов, мало несчастий и испытаний. Но именно это и есть стержень всего бессмертного творения перерастворимого, как растворимый кофе в этот фильм, именуемый экранизацией.

Главная и важнейшая сцена -сражения с мельницами, откровенно дешево снята. Декорации мелкие, неправдоподобные и монтаж вырвал куски сцены. Большой минус для фильма. Именно тема борьбы с ветряными мельницами -стал символом пустых и безумных свершений. Зато на яйцах продюсеры не продешевили -проглатывания яиц -главный фокус фильма, этакая дешевая клоунада на радость публике.

Отмечу лишь пару удачных моментов фильма -воображаемый пир в сарае и ночное дежурство Дон Кихота.

Эпилог. Открытый и пафосный, даже красиво-символичный. Не важно, что не по книге, главное было поставить восклицательный знак после выдуманного хеппи-энда.

– Санчо Панса, крестьянин, сопровождающий Дон-Кихота в качестве «оруженосца».

Это живой и яркий образ человека из народа, обрисованный Сервантесом реалистически и с теплотой. В Санчо живет душа мужичка-собственника, он постоянно мечтает о внезапном обогащении. Его трезвые оценки, учитывающие во всем прежде всего материальный интерес, постоянно противостоят идеалистическим грезам Дон-Кихота. Например, когда Дон-Кихот фантазирует по поводу добытого «золотого шлема», Санчо замечает: «Ей-богу, хороший таз: такой должен стоить не меньше восьми реалов». И вся его плотная фигура верхом на осле резко контрастирует с обликом высокого и тощего рыцаря.

Дон Кихот. Художественный фильм, 1957

Человеческий тип, напоминающий Санчо, имеет прецеденты в средневековой литературе. Во французском героическом эпосе встречается комический тип оруженосца-весельчака, болтуна и обжоры, впоследствии пародийно разработанный Пульчи в образе Маргутте. Но Сервантес превратил эту незначительную гротескную фигуру в сложный, глубоко реалистический образ, очень важный для общего замысла романа. На первый взгляд, Санчо представляет собой полную противоположность своему господину: в то время как Дон-Кихот, изнуряя себя физически, жаждет бескорыстно потрудиться на пользу человечества, Пансо прежде всего старается ублажать свою плоть и послужить самому себе.

Он больше всего любит поспать и поесть (само имя его выразительно: panza по-испански значит «брюхо»), он хочет стать графом и губернатором, хочет, чтобы жена его Тереса Панса ездила в золоченой карете. Размечтавшись о том, как он сделается властелином, Санчо Панса спрашивает, сможет ли он продать всех своих подданных в рабство и положить денежки в карман. Он весь в практике, в настоящем, в то время как Дон-Кихот весь в мечте о прошлом, которое он хочет оживить.

Но в то же время между ними есть глубокое внутреннее сходство. Каждая черта в характере или действиях одного соответствует противоположной, но вместе с тем и родственной черте другого. Оба они – хотя каждый на свой лад – отличаются большой добротой, отзывчивостью, человечностью, беспечностью в жизни, чистотой сердца, энергией. Оба являются дополнениями друг к другу. Оба, увлеченные своими фантазиями, отрываются от семьи и мирной здоровой жизни, чтобы пуститься по свету в поисках удачи, и оба в конце концов исцеляются от своих бредней, убедившись, что они были во власти миражей.

В Санчо ярко воплощены мудрость и человечность простого народа. Недаром его речь пересыпана пословицами – выражением народной мудрости. Надежды на богатство постепенно сменяются у него бескорыстной привязанностью к Дон-Кихоту.

Ради развлечения герцога Санчо произведен в «губернаторы острова» и подвергается всевозможным комическим испытаниям: например, за обедом по знаку «доктора» у него забирают одно за другим все блюда как «вредные». Однако как правитель и судья Санчо обнаруживает подлинную народную мудрость, вполне соответствующую гуманным наставлениям Дон-Кихота. Он не позволяет называть себя «доном» Санчо Панса («дон» – частица, обозначающая дворянство) и обещает «повывести» «всех этих донов да распродонов». На губернаторской должности Санчо бескорыстен.

Природные способности Санчо Пансы ярче всего проявлялись в его знаменитых «судах», так же как и во всем его «управлении островом», во время которого он выказал гораздо больше ума и справедливости, чем все окружающие его придворные. Подлинным нравственным триумфом являются последние его слова при уходе с должности губернатора: «Дайте дорогу, государи мои! Дозвольте мне вернуться к прежней моей свободе, дозвольте мне вернуться к прежней моей жизни, дабы я мог восстать из нынешнего моего гроба... Оставайтесь с богом, ваши милости, и скажите сеньору герцогу, что голышом я родился, голышом весь свой век прожить ухитрился: я хочу сказать, что вступил в должность губернатора без гроша в кармане и без гроша с нее ухожу – в противоположность тому, как обыкновенно уезжают с островов губернаторы... Пускай вот здесь, в конюшне, остаются те самые муравьиные крылышки, которые на беду вознесли меня ввысь для того, чтобы меня заклевали стрижи и прочие птахи, а мы лучше спустимся на землю и будем по ней ходить попросту – ногами».

В общем как для Дон-Кихота рыцарские затеи, так и для Санчо Пансы его мечты об обогащении – лишь временная заимствованная оболочка, глубоко чуждая их натуре. Оба они – благороднейшие представители испанского народа. Если сумасброд Дон-Кихот – носитель самых высоких гуманных идей, то простодушный весельчак Санчо Панса – воплощение народной мудрости и нравственного здоровья.

Имя: Санчо Панса (Sancho Panza)

Страна: Испания

Создатель: Мигель де Сервантес

Деятельность: оруженосец Дон Кихота

Семейное положение: женат

Санчо Панса: история персонажа

Персонаж романа Мигеля Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский», спутник и оруженосец главного героя. Санчо Панса - типичный представитель народа Испании того времени. Даже значение имени героя говорит об этом (Panza переводится как «брюхо»). Речь героя переполнена пословицами и характерными монологами. Характеристика Санчо такова: герой практичен и постоянно проявляет здравый смысл (в противоположность благородному спутнику), склонен к хитрости и в каких угодно обстоятельствах ищет выгоду, часто действуя обманным путем.

История создания

Роман «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» задумывался Сервантесом как пародия на рыцарские романы эпохи Возрождения. Санчо Панса создавался, вероятно, как собирательный образ испанского крестьянина, человека из народа. А вот у , возможно, был прототип. Этим прототипом мог послужить взаправду существовавший человек по имени Гонсало Хименес де Кесада, испанский конкистадор, историк и писатель.

Этот ученый человек, происходивший из знатного семейства, потратил много месяцев на поиски мифической страны Эльдорадо, якобы расположенной в Южной Америке. Предполагалось, что земли эти полны золота и драгоценностей. О походах Кесадо ходило множество легенд и домыслов.

Биография

Дон Кихот - идальго, человек благородного происхождения. Санчо Панса жил на его землях и работал как простой крестьянин. В сравнении с Дон Кихотом Санчо представляет полный контраст даже в плане внешности. Это низенький упитанный человек, который в странствиях с Дон Кихотом разъезжал обыкновенно на осле по кличке Серый, в то время как худой и длинный Дон Кихот ездил на лошади по имени Росинант.


В этом имени сложно обыгрываются испанские слова rocin - «кляча», и ante - «прежде, впереди». Имя это, по мнению Дон Кихота, звучало благородно и призвано было пояснять, «что прежде конь этот был обыкновенной клячей, ныне же, опередив всех остальных, стал первой клячей в мире».

Характеры героев также диаметрально противоположны. Дон Кихот склонен к мечтаниям, выдумкам и миражам, Санчо же зачастую старается отговорить спутника от откровенных безрассудств.


Перед тем как отправиться в странствия, герой успел пожить в браке и обзавестись двумя детьми. Практичный и трезвомыслящий Санчо согласился сопровождать Дон Кихота в роли оруженосца не оттого, что попал под влияние идей безумного идальго, а потому что купился на щедрые обещания, которые тот дал - сделать Санчо губернатором острова и пожаловать герою графский титул. Санчо не строит иллюзий на счет своего господина и считает, что тот не в себе, однако относится к Дон Кихоту с почтением из-за того, что тот умен и образован.


Во второй части романа образ Санчо претерпевает некоторые изменения. Герой становится более рассудительным и умным. Санчо в самом деле назначают губернатором (в шутку) и герой показывает себя на этом «посту» с лучшей стороны, честно и толково управляет и изысканно выражается. А позже покидает пост по доброй воле, придя к выводу, что власть – не для него.

При этом герой проявляет и такие черты, как наивность и доверчивость, в то время как окружающие жестоко шутят над Санчо, считая героя таким же безумцем, как и Дон Кихот. В финале радость от того, что удалось-таки заработать денег, мешается у героя с искренним сожалением о смерти Дон Кихота.

Экранизация

Роман «Дон Кихот» пережил громадное количество экранизаций, ранняя из которых состоялась на заре кинематографа, в 1903 году. Это была черно-белая немая короткометражка, снятая во Франции. Звук и цвет пришли в кино много позже.


Последняя известная экранизация романа вышла в 2007 году. Это мультипликационный фильм совместного производства Испании и Италии, снятый режиссером Хосе Посо.


В России также вышло несколько экранизаций. В 1957 году вышел цветной фильм от студии «Ленфильм» с актерами в главной роли и Юрием Толубеевым в роли Санчо Пансы. Еще одна экранизация с в роли Дон Кихота и в роли Пансы вышла в 1997 году под названием «Дон Кихот возвращается».

В честь персонажей книги названы два астероида. Первый, под названием «(571) Дульсинея», открыт в 1905 году, а второй - «(3552) Дон Кихот», - почти восемьдесят лет спустя, в 1983 году.


Образ Дон Кихота, чьим спутником был в романе Санчо Панса, оказал громадное влияние на мировое искусство и культуру. Имя героя стало нарицательным, породив такое понятие, как «донкихотство». Многие позднейшие литераторы обыгрывали либо пародировали образ Дон Кихота, давали отсылки к нему или предлагали собственные интерпретации.

Английский писатель Грэм Грин создал роман «Монсеньор Кихот», действие которого разворачивается в ХХ веке в Испании после падения франкизма. написал рассказ «Пьер Менар, автор Дон Кихота», где создается образ вымышленного писателя, который извел годы собственной жизни на то, чтобы воспроизвести некоторые главы из романа Сервантеса. А испанский философ Мигель де Унамуно создал своего рода «философский пересказ» текста Сервантеса, названный «Житие Дон Кихота и Санчо».


В 2005 году в Москве открылся Виртуальный музей Дон Кихота, созданный Институтом Сервантеса. Экспонаты, выставленные в холлах и аудиториях института, раскрывают тему Дон Кихота так полно, как только возможно. В музее прошли выставки иллюстраций к роману, «Дон Кихот и кино», «Дон Кихот и театр» и даже «Дон Кихот и дизайн».

Цитаты

«Такой важный господин, как вы, ваша милость, всегда сумеет выбрать для меня что-нибудь такое, что придется мне по плечу и по нраву».
«Ведь если б даже господь устроил так, чтобы королевские короны сыпались на землю дождем, и тогда, думается мне, ни одна из них не пришлась бы по мерке Мари Гутьеррес. Уверяю вас, сеньор, что королевы из нее нипочем не выйдет. Графиня − это еще так-сяк, да и то бабушка надвое сказала».
«Смотрите же, ваша милость, сеньор странствующий рыцарь, не забудьте, что вы мне обещали насчет острова, а уж я с каким угодно островом управлюсь».
«И хоть я знаю, что женщины болтают пустяки, а все-таки не слушают их одни дураки».
«Я щупал себе пульс и знаю, что у меня хватит здоровья, чтобы править королевствами и островами».

Санчо Панса в романе «Дон Кихот» является оруженосцем главного героя. Он простой крестьянин, земледелец, которого привлекли рассказы Дон Кихота о рыцарской славе и добыче. В начале произведения Санчо Панса - антипод своему господину. Санчо Панса интересует именно богатство и добыча. Он стремится получить легкую наживу от рыцарского похода с Дон Кихотом и навечно обеспечить свою семью - жену и детей. А у ж более всего Санчо любит поспать и поесть.

Санчо Панса, в отличие от Дон Кихота, вовсе не мечтатель. Он трезвый, рассудительный, практичный, даже хитрый. Выгода интересует Санчо Панса всегда и везде. «А мы лучше спустимся на землю и будем ходить по ней ногами» - приговаривает он. Как человек, который твердо стоит на земле, Санчо Панса пытается отговорить своего господина от нелепых поступков. Но даже рассудительный Санчо поддается мечте стать вельможей, графом и губернатором. Иллюзии Дон Кихота о рыцарской славе кружат голову даже ему.

Образ Санчо Пансы - это воплощение человека из народа, носителя народной мудрости, но одновременно человека простого, наивного.

Со временем Санчо меняется под влиянием бескорыстного Дон Кихота. Он уже служит Дон Кихоту не за деньги, которые тот не в состоянии заплатить ему. Санчо жалеет своего господина и глубоко уважает его. Оруженосец обнаруживает черты, общие для них с Дон Кихотом - доброту, отзывчивость, человечность, чистоту сердца. Когда Санчо Панса выпадает возможность побыть некоторое время губернатором острова, то он проявляет себя милосердным правителем, хочет заботиться о земледельцах и поднимать сельское хозяйство.

Буффона́да (от итал. buffonata - шутовство, паясничанье) - утрированно-комическая манера актёрской игры. Основана на резком преувеличении (гротеск), окарикатуривании действий, явлений, черт характера персонажа, благодаря чему создаётся сатирический эффект.

Буффонада позволяла то весело, а то и мрачно высмеять и обличить лжеподвижничество монахов, терроризм Святой Эрмандады, взяточничество и злоупотребления

губернаторов, позволяла вскрыть противоречия всей испанской жизни.

В лихой буффонаде выражалось отсутствие какой-либо ограниченности у людей Возрождения. Примером может послужить как раз восклицание Дон Кихота при встрече с осужденными, которых вели на галеры, - с королевскими невольниками: "Как так невольников? Возможно ли, чтобы король применял насилие к кому-нибудь? "

Фигуральный смысл обвинения ясен и полностью оправдан, но буквально с таким упреком к монарху мог обратиться лишь шут или безумец. Общество без насилия пока лишь мерещилось основоположнику утопического социализма Возрождения Томасу Мору.

Полемика с рыцарским романом и поиск новых романных форм

Прежде всего Сервантес предал в своем романе осмеянию не только рыцарские романы как литературный жанр, но и самую идею рыцарства. Осмеивая рыцарские романы, он боролся со старым, феодальным сознанием, которое подкреплялось ими и находило в них свое поэтическое выражение. Он протестовал в своем романе против всего мировоззрения правящей верхушки Испании, пытавшейся возродить на новых основах «рыцарские» идеи, и в первую очередь против феодально-католической реакции, поддерживавшей эти идеи.

Роль вставных новелл

Hовеллы – способ развертывания романного сюжета. Многие персонажи вовлечены в действие по воле обстоятельств, сталкивающих их с Дон Кихотом как участники им разыгрываемого спектакля. Речевое многоголосие и человеческое разнообразие. Здесь пока еще существует связь возрожд. романа с предшествующей ему повествовательной формой и зависимость от нее: отдельные линии, видны стыки их сращивания. Но уже ощущается единая авторская воля, направляющая их течение в единое русло.