Но василий львович или. А. И. Куприн. Гранатовый браслет. Текст произведения. VI

– Благодарю… Но самое, самое мое больное место – это наш приют. Понимаете, приют для порочных детей…

– О, вполне понимаю. Это, должно быть, что-нибудь очень смешное?

– Перестаньте, как вам не совестно смеяться над такими вещами. Но вы понимаете, в чем наше несчастие? Мы хотим приютить этих несчастных детей с душами, полными наследственных пороков и дурных примеров, хотим обогреть их, обласкать…

– …поднять их нравственность, пробудить в их душах сознание долга… Вы меня понимаете? И вот к нам ежедневно приводят детей сотнями, тысячами, но между ними – ни одного порочного! Если спросишь родителей, не порочное ли дитя, – так можете представить – они даже оскорбляются! И вот приют открыт, освящен, все готово – и ни одного воспитанника, ни одной воспитанницы! Хоть премию предлагай за каждого доставленного порочного ребенка.

– Анна Николаевна, – серьезно и вкрадчиво перебил ее гусар. – Зачем премию? Возьмите меня бесплатно. Честное слово, более порочного ребенка вы нигде не отыщете.

– Перестаньте! С вами нельзя говорить серьезно, – расхохоталась она, откидываясь на спинку кушетки и блестя глазами.

Князь Василий Львович, сидя за большим круглым столом, показывал своей сестре, Аносову и шурину домашний юмористический альбом с собственноручными рисунками. Все четверо смеялись от души, и это понемногу перетянуло сюда гостей, не занятых картами.

Альбом служил как бы дополнением, иллюстрацией к сатирическим рассказам князя Василия. Со своим непоколебимым спокойствием он показывал, например: «Историю любовных похождений храброго генерала Аносова в Турции, Болгарии и других странах»; «Приключение петиметра князя Николя Булат-Тугановского в Монте-Карло» и так далее.

– Сейчас увидите, господа, краткое жизнеописание нашей возлюбленной сестры Людмилы Львовны, – говорил он, бросая быстрый смешливый взгляд на сестру. – Часть первая – детство. «Ребенок рос, его назвали Лима».

На листке альбома красовалась умышленно по-детски нарисованная фигура девочки, с лицом в профиль, но с двумя глазами, с ломаными черточками, торчащими вместо ног из-под юбки, с растопыренными пальцами разведенных рук.

– Никогда меня никто не называл Лимой, – засмеялась Людмила Львовна.

– Часть вторая. Первая любовь. Кавалерийский юнкер подносит девице Лиме на коленях стихотворение собственного изделия. Там есть поистине жемчужной красоты строки:

Твоя прекрасная нога -

Явленье страсти неземной!

Вот и подлинное изображение ноги.

А здесь юнкер склоняет невинную Лиму к побегу из родительского дома. Здесь самое бегство. А это вот – критическое положение: разгневанный отец догоняет беглецов. Юнкер малодушно сваливает всю беду на кроткую Лиму.

Ты там все пудрилась, час лишний провороня,

И вот за нами вслед ужасная погоня…

Как хочешь с ней разделывайся ты,

А я бегу в кусты.

После истории девицы Лимы следовала новая повесть: «Княгиня Вера и влюбленный телеграфист».

– Эта трогательная поэма только лишь иллюстрирована пером и цветными карандашами, – объяснял серьезно Василий Львович. – Текст еще изготовляется.

– Это что-то новое, – заметил Аносов, – я еще этого не видал.

– Самый последний выпуск. Свежая новость книжного рынка.

Вера тихо дотронулась до его плеча.

– Лучше не нужно, – сказала она.

Но Василий Львович или не расслышал ее слов, или не придал им настоящего значения.

– Начало относится к временам доисторическим. В один прекрасный майский день одна девица, по имени Вера, получает по почте письмо с целующимися голубками на заголовке. Вот письмо, а вот и голуби.

Письмо содержит в себе пылкое признание в любви, написанное вопреки всем правилам орфографии.

В середине августа погода неожиданно испортилась, пошли дожди, и обитатели пригородного курорта начали спешно перебираться в город. Но в начале сентября наступили теплые и солнечные дни, каких не было даже в июле.

Княгиня Вера Николаевна Шеина, жена предводителя дворянства, не могла покинуть дачу. потому что в их городском доме еще не закончили ремонт, и теперь очень радовалась наступившим теплым дням, тишине и уединению.

Сегодня был день ее именин — семнадцатое сентября. Муж, Василий Львович, уезжая в город, положил на ночном столик футляр с серьгами из прекрасных грушевидных жемчужин, и этот подарок еще больше веселил её. Она находилась в доме одна. К обеду муж обещал привезти нескольких — лишь самых близких знакомых. Хорошо было, что именины выпали на дачный сезон: в городе пришлось бы давать парадный обед, а сейчас можно было обойтись скромными расходами и узким кругом пригашенных. Дело в том, что князь Шеин едва сводил концы с концами.

Имение было практически разорено предками, а жить приходилось выше средств: он занимал видное положение в обществе, и следовало соответствующе выглядеть, содержать дом, делать приемы, заниматься благотворительностью. Прежняя страстная любовь к мужу давно уже переросла в чувство верной и истинной дружбы, и Вера всеми силами старалась помочь ему спастись от разорения.

Княгиня ходила по саду и срезала цветы к обеденному столу, когда приехала ее сестра Анна — помочь по хозяйству. Сестры радостно поцеловались. Они с детства были очень привязаны друг к другу, хотя внешне поражали несхожестью. Старшая — Вера — пошла в мать, красавицу англичанку. У нее была высокая гибкая фигура, нежное, но холодное и гордое лицо, прекрасные руки и очаровательная покатость меч.

Младшая — Анна – унаследовала монгольскую кровь отца, татарского князя, род которого восходил до самого Тамерлана. Анна была на полголовы ниже сестры, немного шире в плечах, живая и легкомысленная. Лицо — монгольского типа, с довольно заметными скулами, узкими глазами, которые она по близорукости щурила, с надменным выражением чувственного рта и немного выдвинутой вперед нижней губой.

Впрочем, ее грациозная не красивость возбуждала и привлекала внимание мужчин гораздо чаще и сильнее, чем аристократическая красота ее сестры. Анна была замужем за очень богатым человеком, мужа терпеть не могла, но родила ему двух детей. У Веры детей не было, хотя она страстно желала их. Анна была безалаберна и охотно предавалась флирту, но никогда не изменяла мужу, которого презрительно высмеивала в глаза и за глаза, была расточительна, любила азартные игры и острые ощущения, но отличалась щедрой добротой и глубокой, искренней набожностью. Вера же была строго проста, со всеми холодно любезна, независима и царственно спокойна.

Сестры сидели на скамейке у обрыва, смотрели на море и болтали. Анна любила море, восхищалась и не уставала любоваться им. Вера сказала, что ее море волнует, лишь когда она видит его после долгого перерыва, а потом оно начинает ее давить. Она гораздо больше любит лес.

Анна вдруг вспомнила, что привезла сестре подарок. Это была записная книжка в старинном бархатном переплете с тонкой, как нить, золотой цепочкой, вместо страниц — таблетки из слоновой кости. Настоящее произведение искусства. Вера поцеловала сестру, и они пошли в дом.

После пяти стали съезжаться гости. Князь Василий Львович привез свою вдовую сестру Людмилу, полную, добродушную и необыкновенно молчаливую женщину, а
также светского молодого и богатого шалопая Васючка, знаменитую пианистку Женни Рейгер. подругу Веры Hиколаевны по Смольному институту, и своего шурина Николая Николаевича Булат — Тугановского. За ними приехал на автомобиле муж Анны с профессором Свешниковым и местным вице-губернатором фон Зекком. Позднее всех в сопровождении двух штабных офицеров прибыл генерал Аносов, которого сестры называли дедушкой.

Генерал Аносов — тучный, высокий, серебряный старец с грубым, красным лицом, мясистым носом, добродушно-величавым и слегка презрительным взглядом прищуренных глаз, — тяжело слез с подножки ландо, держа в левой руке слуховой рожок. Он был боевым товарищем и преданным другом покойного князя Мирзы Булат-Тугановского. Всю дружбу и любовь после смерти князя он перенес на его дочерей. Дети просто обожали его.

Начиная с польской войны, он участвовал во всех кампаниях, кроме японской. Он и на эту войну пошел бы, но его не позвали. К нему с уважением относились Радецкий и Скобелев. С войны он вернулся оглохший, с больной ногой, на которой были ампутированы три отмороженных во время балканского перехода пальца, и с ревматизмом, нажитым на Шипке. Его хотели отправить в отставку, но он заупрямился, и в Петербурге решили уважить ветерана и дали ему пожизненное место коменданта крепости в городе К. Там его знали все от мала до велика.

Он часто посещал гаупт-вахту, расспрашивал арестованных офицеров, и, если кто-нибудь из них по безденежью довольствовался из солдатского котла, распоряжался. чтобы бедняге носили обед из комендантского дома. Был Аносов когда-то женат, но жена его сбежала с проезжим актером. Генерал посылал ей пенсию до самой ее смерти, но в дом к себе не пускал. Детей у них не было.

За обедом всех потешал князь Василий Львович. Он рассказывал о присутствующих смешные истории, в которых правда искусно переплеталась с вымыслом. После обеда стали играть в покер. Вера, не принимавшая участия в игре, вышла нa террасу, где накрывали к чаю, но ее позвала из гостиной Горничная Даша.

Она положила на стол небольшой квадратный предмет, аккуратно завернутый в белую бумагу и перевязанный розовой ленточкой, и сказала, что его принес посыльный. Вера отпустила горничную и разрезала ленту. В бумагу оказался завернут небольшой ювелирный футляр, в котором находились браслет и записка.Браслет был золотой, низкопробный, очень толстый, но дутый и с наружной стороны сплошь покрытый небольшими старинными, плохо отшлифованными гранатами. Но зато посередине браслета возвышались, окружая какой-то странный маленький зеленый камешек, пять прекрасных гранатов, каждый величиной с горошину. Луч света попал на браслет, и внутри камней вдруг загорелись густо-красные живые огни. С неожиданной тревогой Вера подумала, что это похоже на кровь.

Лотом она развернула письмо. Неизвестный мужчина поздравлял ее с днем Ангела и просил ее принять его подарок. Он признавался, что не обладает тонким вкусом и деньгами, но этот браслет принадлежал еще его прабабке.Посередине, между большими камнями, княгиня увидит очень редкий зеленый гранат, который имеет свойство сообщать носящим его женщинам дар предвидения и отгоняет тяжелые мысли, а мужчин охраняет от насильственной смерти. Княгиня может выбросить браслет или подарить, но он счастлив уже тем, что этой вещи касались ее руки. Он просит простить его за дерзость и те глупые письма, которые писал ей семь лет назад.

Теперь в нем остались только благоговение, вечное преклонение и рабская преданность ей. Записка была подписана инициалами Г. С. Ж. Княгиня Вера раздумывала, когда лучше показать подарок мужу и показывать ли вообще, а сама не могла отвести глаз от кровавых огней, дрожавших внутри гранатов.

Она вернулась к гостям. Четверо мужчин играли в покер, еще четверых Вера Николаевна усадила играть в винт. На диване Анна отчаянно кокетничала с гусаром, а князь Василий Львович. сидя за большим круглым столом, показывал сестре, шурину и Аносову домашний юмористический альбом, служивший как бы дополнением к сатирическим рассказам князя Василия. На листах альбома были нарисованы смешные рисунки с подписями.

Шеин демонстрировал краткое жизнеописание Людмилы Львовны, которую почему-то называл Лимой. Было действительно очень смешно. После «Истории девицы Лимы. следовала повесть «Княгиня Вера и влюбленный телеграфист», новая и еще не оконченная: не было текстов к рисункам. Вера тихо дотронулась до плеча мужа и попросила не рассказывать об этой истории, но он или не расслышал, или не придал ее словам никакого значения и начал в своей обычной манере комментировать рисунки.

Давным-давно, в один прекрасный майский день, девица по имени Вера получила по почте письмо, содержавшее пылкое и весьма цветастое признание в любви. В конце было написано, что бедный телеграфист не смеет открывать своей фамилии, потому что она очень неприличное и подписывается только начальными буквами: Г. С. Ж.

Что дальше! Сердце Верочки пронзено (смотрите на рисунок: вот сердце, вот стрела); Вася Шеин, рыдая, возвращает ей обручальное кольцо, потому что не смеет мешать ее счастью, но просит проверить свои чувства. Проходит полгода. Вера забывает своего поклонника и выходит замуж за красивого молодого Васю, но телеграфист преследует ее повсюду. Он попадает в сумасшедший дом, но и оттуда каждый день посылает ей страстные письма, закапанные слезами.

Наконец он умирает, но перед смертью завешает передать возлюбленной две телеграфные пуговицы и флакон от духов, наполненный его слезами.

Когда почти все гости разъехались, Вера пошла провожать Аносова, но прежде тихо велела мужу посмотреть на содержимое футляра, что у нее в столе, и прочесть письмо.

Старый генерал, взяв Веру под руку. говорил о том, что люди разучились любить. Он не видит настоящего чувства. Княгиня спросила, неужели Аносов не считает ее брак с Василием счастливым. Он довольно долго молчал, потом неохотно ответил, что они исключение, но он имел в виду несколько другое: любовь, которая сильна, как смерть. любовь бескорыстная, самоотверженная, не ждущая награды. Любовь должна быть трагедией. Величайшей тайной в мире! Никакие расчеты и компромиссы не должны ее касаться. Он в своем жизни видел только два подобных случая.

И по просьбе Веры Аносов поведал ей две истории. Прислали как-то в их дивизию молодого прапорщика, и имел он несчастье влюбиться в жену полкового командира, костлявую, рыжую, чрезвычайно властную и со страстью к разнообразию в связях с мужчинами. Она сделала из него пажа, слугу, раба. Но очень скоро юноша надоел старой развратнице. она вернулась к одному из своих прежних кавалеров, а прапорщик ходил за ней, как привидение.

Измучился, исхудал. почернел. Ревновал ее ужасно. Однажды весной устроили в полку пикник, выпито было много. Обратно возвращались ночью, пешком, по полотну железной дороги. Навстречу им шел товарный поезд, и только паровоз поравнялся с компанией. командирша шепчет прапорщику, что если он и правда любит ее, то пусть докажет- бросится под поезд! Тот, ни слова не говоря, бегом — и под поезд.

Рассчитал верно — между передними и задними колесами, — так бы пополам и перерезало. да какой-то идиот вздумал его удерживать. но не осилил. Юноша уцепился руками за рельсы, и ему отрезало обе кисти. Пришлось ему оставить службу. Пропал человек.

А другой «случай был совсем жалкий». И того же типа женщина была, как и первая, только молодая. Всех коробили ее романы. а муж знал все и молчал. Под конец сошлась она с поручиком из их роты, так втроем и жили, точно это самый законный вид супружества. А тут война.

Провожая обоих, она требовала у мужа беречь ее любовника. И что же?! Муж ухаживал за этим трусом и лодырем, как нянька, укрывал его своей шинелью, ходил вместо него в караулы. Все обрадовались, когда узнали, что поручик скончался в госпитале от тифа.

Выслушав генерала очень внимательно, Вера Николаевна спросила. знал ли он женщин, способных на такую самоотверженную любовь. Аносов ответил утвердительно, добавив, что почти каждая женщина способна в любви на самый высокий героизм. Потом он попросил Веру открыть ему историю с телеграфистом.

Княгиня подробно рассказала о неизвестном безумце, который начал преследовать ее еще за два года до замужества. Она никогда его не видела и не знает его фамилии. Письма он подписывал Г. С. Ж. и однажды обмолвился. что служит в каком-то казенном учреждении мелким чиновником. Сначала послания носили вульгарный и курьезно-пылкий характер, но однажды Вера ответила, попросив молодого человека более не утруждать ее любовными излияниями, и он замолчал. только поздравлял с праздниками.

Рассказала она и про сегодняшнюю посылку. Аносов помолчал, а потом заметил, что, может быть, этот человек действительно ненормальный, а может, ее жизнь пересекла именно та любовь, о которой грезят женщины и на которую больше не способны мужчины.

Возвращаясь в дом с неприятным чувством, княгиня Вера еще издали услышала громкие голоса. Ее брат Николай раздраженно говорил, что настаивает на прекращении этой дурацкой истории, что находит эту переписку дерзкой и пошлой. Князь Шеин уточнив. что переписки не было: писал лишь неизвестный, но согласился с шурином, что браслет следует вернуть. Николай пообещал по инициалам выяснить адрес и фамилию чиновника.

Княгиня Шеина вернулась домой поздно вечером и была рада, что не застала дома ни мужа, ни брата. Зато се дожидалась Женин Рейтер. Взволнованная Вера попросила ее сыграть что-нибудь, вышла из комнаты в цветник и села на скамейку. Она не сомневалась, что Женни сыграет именно то место второй сонаты Бетховена, о котором просил Желтков.

Она сразу же узнала это единственное по глубине произведение. Музыка сливалась с ее мыслями, превращаясь в куплеты, которые кончались словами: «Да святится имя Твое», княгиня Вера обняла ствол акации, прижалась к нему и заплакала. И туг же удивительная музыка, будто подчиняясь ее горю, стала успокаивать ее: «Успокойся, дорогая, успокойся, успокойся. Ты обо мне помнишь? Помнишь? Ты ведь моя единая и последняя любовь. Успокойся, я с тобой …»

Женни Рейтер вышла из комнаты, увидела княгиню Веру в слезах и перепугалась. Но Вера успокоила ее: «Нет, нет, — он меня простил теперь. Все хорошо».

Гранатовый браслет. Краткое содержание по главам

Вера тихо дотронулась до его плеча.

– Лучше не нужно, – сказала она.

Но Василий Львович или не расслышал ее слов, или не придал им настоящего значения.

– Начало относится к временам доисторическим. В один прекрасный майский день одна девица, по имени Вера, получает по почте письмо с целующимися голубками на заголовке. Вот письмо, а вот и голуби.

Письмо содержит в себе пылкое признание в любви, написанное вопреки всем правилам орфографии. Начинается оно так: «Прекрасная Блондина, ты, которая… бурное море пламени, клокочущее в моей груди. Твой взгляд, как ядовитый змей, впился в мою истерзанную душу» и так далее. В конце скромная подпись: «По роду оружия я бедный телеграфист, но чувства мои достойны милорда Георга. Не смею открывать моей полной фамилии – она слишком неприлична. Подписываюсь только начальными буквами: П. П. Ж. Прошу отвечать мне в почтамт, посте́ рестанте́ » . Здесь вы, господа, можете видеть и портрет самого телеграфиста, очень удачно исполненный цветными карандашами.

Сердце Веры пронзено (вот сердце, вот стрела). Но, как благонравная и воспитанная девица, она показывает письмо почтенным родителям, а также своему другу детства и жениху, красивому молодому человеку Васе Шеину. Вот и иллюстрация. Конечно, со временем здесь будут стихотворные объяснения к рисункам.

Вася Шеин, рыдая, возвращает Вере обручальное кольцо. «Я не смею мешать твоему счастию, – говорит он, – но, умоляю, не делай сразу решительного шага. Подумай, поразмысли, проверь и себя и его. Дитя, ты не знаешь жизни и летишь, как мотылек на блестящий огонь. А я, – увы! – я знаю хладный и лицемерный свет. Знай, что телеграфисты увлекательны, но коварны. Для них доставляет неизъяснимое наслаждение обмануть своей гордой красотой и фальшивыми чувствами неопытную жертву и жестоко насмеяться над ней».

Проходит полгода. В вихре жизненного вальса Вера позабывает своего поклонника и выходит замуж за красивого Васю, но телеграфист не забывает ее. Вот он переодевается трубочистом и, вымазавшись сажей, проникает в будуар княгини Веры. Следы пяти пальцев и двух губ остались, как видите, повсюду: на коврах, на подушках, на обоях и даже на паркете.

Вот он в одежде деревенской бабы поступает на нашу кухню простой судомойкой. Однако излишняя благосклонность повара Луки заставляет его обратиться в бегство.

Вот он в сумасшедшем доме. А вот постригся в монахи. Но каждый день неуклонно посылает он Вере страстные письма. И там, где падают на бумагу его слезы, там чернила расплываются кляксами.

Наконец он умирает, но перед смертью завещает передать Вере две телеграфные пуговицы и флакон от духов – наполненный его слезами…

– Господа, кто хочет чаю? – спросила Вера Николаевна.

VII

Долгий осенний закат догорел. Погасла последняя багровая, узенькая, как щель, полоска, рдевшая на самом краю горизонта, между сизой тучей и землей. Уже не стало видно ни земли, ни деревьев, ни неба. Только над головой большие звезды дрожали своими ресницами среди черной ночи, да голубой луч от маяка подымался прямо вверх тонким столбом и точно расплескивался там о небесный купол жидким, туманным, светлым кругом. Ночные бабочки бились о стеклянные колпаки свечей. Звездчатые цветы белого табака в палисаднике запахли острее из темноты и прохлады.

Спешников, вице-губернатор и полковник Понамарев давно уже уехали, обещав прислать лошадей обратно со станции трамвая за комендантом. Оставшиеся гости сидели на террасе. Генерала Аносова, несмотря на его протесты, сестры заставили надеть пальто и укутали его ноги теплым пледом. Перед ним стояла бутылка его любимого красного вина Pommard, рядом с ним по обеим сторонам сидели Вера и Анна. Они заботливо ухаживали за генералом, наполняли тяжелым, густым вином его тонкий стакан, придвигали ему спички, нарезали сыр и так далее. Старый комендант хмурился от блаженства.

– Да-с… Осень, осень, осень, – говорил старик, глядя на огонь свечи и задумчиво покачивая головой. – Осень. Вот и мне уж пора собираться. Ах, жаль-то как! Только что настали красные денечки. Тут бы жить да жить на берегу моря, в тишине, спокойненько…

– И пожили бы у нас, дедушка, – сказала Вера.

– Нельзя, милая, нельзя. Служба… Отпуск кончился… А что говорить, хорошо бы было! Ты посмотри только, как розы-то пахнут… Отсюда слышу. А летом в жары ни один цветок не пахнул, только белая акация… да и та конфетами.

Вера вынула из вазочки две маленькие розы, розовую и карминную, и вдела их в петлицу генеральского пальто.

– Спасибо, Верочка. – Аносов нагнул голову к борту шинели, понюхал цветы и вдруг улыбнулся славной старческой улыбкой.

– Пришли мы, помню я, в Букарест и разместились по квартирам. Вот как-то иду я по улице. Вдруг повеял на меня сильный розовый запах, я остановился и увидал, что между двух солдат стоит прекрасный хрустальный флакон с розовым маслом. Они смазали уже им сапоги и также ружейные замки. «Что это у вас такое?» – спрашиваю. «Какое-то масло, ваше высокоблагородие, клали его в кашу, да не годится, так и дерет рот, а пахнет оно хорошо». Я дал им целковый, и они с удовольствием отдали мне его. Масла уже оставалось не более половины, но, судя по его дороговизне, было еще, по крайней мере, на двадцать червонцев. Солдаты, будучи довольны, добавили: «Да вот еще, ваше высокоблагородие, какой-то турецкий горох, сколько его ни варили, а все не подается, проклятый». Это был кофе; я сказал им: «Это только годится туркам, а солдатам нейдет». К счастию, опиуму они не наелись. Я видел в некоторых местах его лепешки, затоптанные в грязи.

июня 29 2011

Полковника Понамарева едва удалось заставить сесть играть в покер Он говорил, что не знает этой игры, что вообще не признает азарта даже в шутку, что любит и сравнительно хорошо играет только в винт. Однако он не устоял перед просьбами и в конце концов согласился.

Сначала его приходилось учить и поправлять, но он довольно быстро освоился с правилами покера, и вот не прошло и получаса, как все фишки очутились перед ним.
- Так нельзя! - сказала с комической обидчивостью Анна. - Хоть бы немного дали поволноваться.

Трое из гостей - Спешников, полковник и вице-губернатор, туповатый, приличный и скучный немец, - были такого рода люди, что Вера положительно не знала, как их занимать и что с ними делать. Она составила для них винт, пригласив четвертым Густава Ивановича. Анна издали, в виде благодарности, прикрыла глаза веками, и сестра сразу поняла ее. Все знали, что если не усадить Густава Ивановича за карты, то он целый вечер будет ходить около жены, как пришитый, скаля свои гнилые зубы на лице черепа и портя жене настроение духа.

Теперь вечер потек ровно, без принуждения, оживленно. Васючок пел вполголоса, под аккомпанемент Женни Рейтер, итальянские народные канцонетты и рубинштейновские восточные песни. Голосок у него был маленький, но приятного тембра, послушный и верный. Женни Рейтер, очень требовательная музыкантша, всегда охотно ему аккомпанировала. Впрочем, говорили, что Васючок за нею ухаживает.
В углу на кушетке Анна отчаянно кокетничала с гусаром. Вера подошла и с улыбкой прислушалась.

Нет, нет, вы, пожалуйста, не смейтесь, - весело говорила Анна, щуря на офицера свои милые, задорные татарские глаза. - Вы, конечно, считаете за труд лететь сломя голову впереди эскадрона и брать барьеры на скачках. Но посмотрите только на наш труд. Вот теперь мы только что покончили с лотереей-аллегри. Вы думаете, это было легко? Фи! Толпа, накурено, какие-то дворники, извозчики, я не знаю, как их там зовут… И все пристают с жалобами, с какими-то обидами… И целый, целый день на ногах. А впереди еще предстоит концерт в пользу недостаточных интеллигентных тружениц, а там еще белый бал…

На котором, смею надеяться, вы не откажете мне в мазурке? - вставил Бахтинский и, слегка наклонившись, щелкнул под креслом шпорами.
- Благодарю… На самое, самое мое больное место-это наш приют. Понимаете, приют для порочных детей…
- О, вполне понимаю. Это, должно быть, что-нибудь очень смешное?
- Перестаньте, как вам не совестно смеяться над такими вещами. Но вы понимаете, в чем наше несчастье? Мы хотим приютить этих несчастных детей с душами, полными наследственных пороков и дурных примеров, хотим обогреть их, обласкать…
- Гм!..
-… поднять их нравственность, пробудить в их душах сознание долга… Вы меня понимаете? И вот к нам ежедневно приводят детей сотнями, тысячами, но между ними - ни одного порочного! Если спросишь родителей, не порочное ли дитя, - так можете представить - они даже оскорбляются! И вот приют открыт, освящен, все готово- и ни одного воспитанника, ни одной воспитанницы! Хоть премию предлагай за каждого доставленного порочного ребенка.
- Анна Николаевна, - серьезно и вкрадчиво перебил ее гусар. - Зачем премию? Возьмите меня бесплатно Честное слово, более порочного ребенка вы нигде не отыщете.
- Перестаньте! С вами нельзя говорить серьезно, - расхохоталась она, откидываясь на спинку кушетки и блестя глазами.
Князь Василий Львович, сидя за большим круглым столом, показывал своей сестре, Аносову и шурину домашний юмористический аль бом с собственноручными рисунками Все четверо смеялись от души, и это понемногу перетянуло сюда гостей, не занятых картами.
Альбом служил как бы дополнением, иллюстрацией к сатирическим рассказам князя Василия. Со своим непоколебимым спокойствием он показывал, например: “Историю любовных похождений храброго генерала Аносова в Турции, Болгарии и других странах”, “Приключение петиметра князя Николя Булат-Тугановского в Монте-Карло” и так далее.
- Сейчас увидите, господа, краткое жизнеописание нашей возлюбленной сестры Людмилы Львовны, - говорил он, бросая быстрый смешливый взгляд на ceстрy - Часть первая - . “Ребенок рос, его назвали Лима”

На листке альбома красовалась умышленно по-детски нарисованная фигура девочки, с лицом в профиль, но с двумя глазами, с ломаными черточками, торчащими вместо ног из-под юбки, с растопыренными пальцами разведенных рук.
- Никогда меня никто не называл Лимой, - засмеялась Людмила Львовна.
- Часть вторая. Первая любовь Кавалерийский юнкер подносит девице Лиме на коленях собственного изделия. Там есть поистине жемчужной красоты строки”
Твоя прекрасная нога
Явленье страсти неземной!

Вот и подлинное изображение ноги.
А здесь юнкер склоняет невинною Лиму к побегу из родительского дома. Здесь самое бегство. А это вот - критическое положение - разгневанный отец догоняет беглецов Юнкер малодушно сваливает всю беду на кроткую Лиму.
Tы там все пудрилась, час лишний провороня,
И вот за нами вслед ужасная погоня
Как хочешь с ней разделывайся ты,
А я бегу в кусты.

После истории девицы Лимы следовала новая повесть: “Княгиня Вера и влюбленный телеграфист”.
- Эта трогательная поэма только лишь иллюстрирована пером и цветными карандашами, - объяснял серьезно Василий Львович - Текст еще изготовляется.
- Это что-то новое, - заметил Аносов, - я еще этого не видал
- Самый последний выпуск. Свежая новость книжного рынка. Вера тихо дотронулась до его плеча.
- Лучше не нужно, - сказала она.

Но Василий Львович или не расслышал ее слов, или не придал им настоящего значения
- Начало относится к временам доисторическим. В один прекрасный майский день одна девица, по имени Вера, получает по почте письмо с целующимися голубками на заголовке. Вот письмо, а вот и голуби.
Письмо содержит в себе пылкое признание в любви, написанное вопреки всем правилам орфографии. Начинается оно так: “Прекрасная Блондина, ты, которая… бурное море пламени, клокочущее в моей груди. Твой взгляд, как ядовитый змей, впился в мою истерзанную душу” и так далее В конце скромная подпись - “По роду оружия я бедный телеграфист, но чувства мои достойны милорда Георга. Не смею открывать моей полной фамилии - она слишком неприлична. Подписываюсь только начальными буквами П. П. Ж. Прошу отвечать мне в почтамт, посте рестанте” * Здесь вы, господа, можете видеть и портрет самого телеграфиста, очень удачно исполненный цветными карандашами.
Сердце Веры пронзено (вот сердце, вот стрела). Но, как благонравная и воспитанная девица, она показывает письмо почтенным родителям, а также своему другу детства и жениху, красивому молодому человеку Васе Шеину. Вот и иллюстрация. Конечно, со временем здесь будут стихотворные объяснения к рисункам.
Вася Шеин, рыдая, возвращает Вере обручальное кольцо. “Я не смею мешать твоему счастию, - говорит он, - но, умоляю, не делай сразу решительного шага. Подумай, поразмысли, проверь и себя и его. Дитя, ты не знаешь жизни и летишь, как мотылек на блестящий огонь. А я, - увы! - я знаю хладный и лицемерный свет. Знай, что телеграфисты увлекательны, но коварны. Для них доставляет неизъяснимое наслаждение обмануть своей гордой красотой и фальшивыми чувствами неопытную жертву и жестоко насмеяться над ней”.

Проходит полгода. В вихре жизненного вальса Вера позабывает своего поклонника и выходит замуж за красивого Васю, но телеграфист не забывает ее. Вот он переодевается трубочистом и, вымазавшись сажей, проникает в будуар княгини Веры. Следы пяти пальцев и двух губ остались, как видите, повсюду на коврах, на подушках, на обоях и даже на паркете.

Вот он в одежде деревенской бабы поступает на нашу кухню простой судомойкой. Однако излишняя благосклонность повара Луки заставляет его обратиться в бегство.
Вот он в сумасшедшем доме. А вот постригся в монахи. Но каждый день неуклонно посылает он Вере страстные письма. И там, где падают на бумагу его слезы, там чернила расплываются кляксами.
Наконец он умирает, но перед смертью завещает передать Вере две телеграфные пуговицы и флакон от духов - наполненный его слезами.
- Господа, кто хочет чаю? - спросила Вера Николаевна.

Долгий осенний закат догорел. Погасла последняя багровая, узенькая, как щель, полоска, рдевшая на самом краю горизонта, между сизой тучей и землей. Уже не стало видно ни земли, ни деревьев, ни неба. Только над головой большие звезды дрожали своими ресницами среди черной ночи, да голубой луч от маяка подымался прямо вверх тонким столбом и точно расплескивался там о небесный купол жидким, туманным, светлым кругом Ночные бабочки бились о стеклянные колпаки свечей. Звездчатые цветы белого табака в палисаднике запахли острее из темноты и прохлады.

Спешников, вице-губернатор и полковник Понамарев давно уже уехали, обещав прислать лошадей обратно со станции трамвая за комендантом. Оставшиеся гости сидели на террасе. Генерала Аносова, несмотря на его протесты, сестры заставили надеть пальто и укутали его ноги теплым пледом. Перед ним стояла бутылка его любимого красного вина Pommard, рядом с ним по обеим сторонам сидели Вера и Анна. Они заботливо ухаживали за генералом, наполняли тяжелым, густым вином его тонкий стакан, придвигали ему спички, нарезали сыр и так далее. Старый комендант жмурился от блаженства.
- Да-с… Осень, осень, осень, - говорил старик, глядя на огонь свечи и задумчиво покачивал головой. - Осень. Вот и мне уж пора собираться. Ах, жаль-то как! Только что настали красные денечки. Тут бы жить да жить на берегу моря, в тишине, спокойненько…
- И пожили бы у нас, дедушка, - сказала Вера.

Нельзя, милая, нельзя. Служба… Отпуск кончился… А что говорить, хорошо бы было! Ты посмотри только, как розы-то пахнут… Отсюда слышу. А летом в жары ни один цветок не пахнул, только белая акация… да и та конфетами.

Нужна шпаргалка? Тогда сохрани - » А.И.Куприн. Избранные сочинения - Гранатовый Браслет (часть 3) . Литературные сочинения!

Я не сумел передать и сотой доли тех ужасающих пошлостей, которые наговорил оскорбленный в родительских чувствах архитектор, потому что за время своего визита он успел докурить сигару до конца, и потом долго приходилось проветривать кабинет от ее зловонного дыма. Но едва он, наконец, удалился, А. П. вышел в сад совершенно расстроенный, с красными пятнами на щеках. Голос у него дрожал, когда он обратился с упреком к своей сестре Марии Павловне и к сидевшему с ней на скамейке знакомому:

– Господа, неужели вы не могли избавить меня от этого человека? Прислали бы сказать, что меня зовут куда-нибудь. Он же меня измучил!

Помню также, – и это, каюсь, отчасти моя вина, – как приехал к нему выразить свое читательское одобрение некий самоуверенный штатский генерал, который, вероятно желая доставить Чехову удовольствие, начал, широко расставив колени и упершись в них кулаками вывороченных рук, всячески поносить одного молодого писателя, громадная известность которого только еще начинала расти. И Чехов тотчас же сжался, ушел в себя и все время сидел с опущенными глазами, с холодным лицом, не проронив ни одного слова. И только по быстрому укоряющему взгляду, который он бросил при прощании на знакомого, приведшего генерала, можно было видеть, как много огорчения принес ему этот визит.

Так же стыдливо и холодно относился он и к похвалам, которые ему расточали. Бывало, уйдет в нишу, на диван, ресницы у него дрогнут и медленно опустятся, и уже не поднимаются больше, а лицо сделается неподвижным и сумрачным. Иногда, если эти неумеренные восторги исходили от более близкого ему человека, он старался обратить разговор в шутку, свернуть его на другое направление. Вдруг скажет ни с того ни с сего, с легким смешком:

– Почему так?

– Смешно очень. Все врут. Ко мне прошлой весной явился один из них в гостиницу. Просит интервью. А у меня как раз времени не было. Я и говорю: «Извините, я теперь занят. Да, впрочем, пишите, что вздумается. Мне все равно». Ну, уж он и написал. Меня даже в жар бросило.

А однажды он с самым серьезным лицом сказал:

– Что вы думаете: меня ведь в Ялте каждый извозчик знает. Так и говорит: «A-а! Чехов? Это который читатель? Знаю». Почему-то называют меня читателем. Может быть, они думают, что я по покойникам читаю? Вот вы бы, батенька, спросили когда-нибудь извозчика, чем я занимаюсь…

В час дня у Чехова обедали внизу в прохладной и светлой столовой, и почти всегда за столом бывал кто-нибудь приглашенный. Трудно было не поддаться обаянию этой простой, милой, ласковой семьи. Тут чувствовалась постоянная нежная заботливость и любовь, но не отягощенная ни одним пышным или громким словом – удивительная деликатность, чуткость и внимание, но никогда не выходящая из рамок обыкновенных, как будто умышленно будничных отношений. И кроме того, всегда замечалась истинно чеховская боязнь всего надутого, приподнятого, неискреннего и пошлого.

Было в этой семье очень легко, тепло и уютно, и я совершенно понимаю одного писателя, который говорил, что он влюблен разом во всех Чеховых.

Антон Павлович ел чрезвычайно мало и не любил сидеть за столом, а все, бывало, ходил от окна к двери и обратно. Часто после обеда, оставшись в столовой с кем-нибудь один на один, Евгения Яковлевна (мать А. П.) говорила тихонько, с беспокойной тоской в голосе:

– А Антоша опять ничего не ел за обедом.

Он был очень гостеприимен, любил, когда у него оставались обедать, и умел угощать на свой особенный лад, просто и радушно. Бывало, скажет кому-нибудь, остановившись у него за стулом:

– Послушайте, выпейте водки. Я, когда был молодой и здоровый, любил. Собираешь целое утро грибы, устанешь, едва домой дойдешь, а перед обедом выпьешь рюмки две или три. Чудесно!..

После обеда он пил чай наверху, на открытой террасе, или у себя в кабинете, или спускался в сад и сидел там на скамейке, в пальто и с тросточкой, надвинув на самые глаза мягкую черную шляпу и поглядывая из-под ее полей прищуренными глазами.

Эти же часы бывали самыми людными. Постоянно спрашивали по телефону, можно ли видеть А. П-ча, постоянно кто-нибудь приезжал. Приходили знакомые с просьбами о карточках, о надписях на книгах. Бывали здесь и смешные курьезы.